.
Не смогли в первый день:WTF Death 2017 (1 пропуск)
WTF Farscape 2017 (1 пропуск)
WTF Gradence 2017 (2 пропуск)
Не смогли в тексты:WTF House of Cards 2017 - 1 пропуск
WTF Kururugi Suzaku 2017 - 2 пропуск
WTF Phantasy Star Online 2017 - 1 пропуск
WTF Sonic The Hedgehog 2017 - 1 пропуск
WTF Space 2017 - 2 пропуск
WTF The Banner Saga 2017 - 1 пропуск
WTF The Duelist 2017 - 1 пропуск
WTF Trinity Blood 2017 - 1 пропуск
WTF Vampire 2017 - 2 пропуск
1.
2.
3.
4.
5.
-
-
24.02.2017 в 12:05В главсоо wtf-kombat.diary.ru/p211846118.htm
Только получается, тексты низкого рейтинга у них во внеконкурс должны улететь, раз единственное миди сняли.
Это тексты высокого рейтинга, и у них ещё один миди остаётся.
-
-
24.02.2017 в 12:27Тут автор придумал группы, на которые должны быть разделены люди, но не придумал критерий для разделения. Потому человек может в любую группу вписаться по своему желанию, может группу поменять. У Маккоя небольшая проблема: он совсем не хочет ни в какую группу, хотя уже попробовал несколько вариантов.
А так - вон, Кирк весь из себя топ, но когда надо - лег нижним и не пискнул. (Верхний в роли нижнего - мне погладили кинк.
-
-
24.02.2017 в 12:42-
-
24.02.2017 в 12:44На низком рейтинге у них был один миди - и его тоже сняли.
-
-
24.02.2017 в 12:45-
-
24.02.2017 в 12:56Тут на своих авторов всем похуй, а ты еще хочешь чтобы про англоязычных думали
-
-
24.02.2017 в 13:04Тут на своих авторов всем похуй
Анончики, не пытайтесь выглядеть святее папы римского. Имя автора сохранено, все почести ему отданы, в чем проблема? Уж простите за банальность, но авторы тоже у канонапроизводителей не спрашивают, можно ли их героев и их сюжет переделать. Да, есть общие нормы взаимодействия, да, желательно, чтобы они соблюдались - но не надо доходить до абсурда и крайности.
-
-
24.02.2017 в 13:07Выяснилось, что команда - это не люди, которые собрались вместе поиграть за канон (и фанон, раз уж многих из нас приглашали именно на это, да, мы пришли писать завуалированный РПС), это проект лично капитана и его подружки, фанонных персонажей можно писать только вот такими и никакими больше, других фанонных персонажей добавлять нельзя, капитану они не нравятся, своими действиями (текстами, написанными на высокий рейтинг) мы разваливаем команду и если нас что-то не устраивает, мы можем идти. Мы ушли.
-
-
24.02.2017 в 13:10Ой это где так душевно?
-
-
24.02.2017 в 13:16-
-
24.02.2017 в 13:16застала в шерлокофандоме жуткий срач, когда переводчик, договорившись с англоязычным автором, отбетила при переводе его текст, предупредив читателя, что некоторые нцешные сцены он удалит. Автор был в курсе, сказав, что ну да его заносило, отсюда в стотысячнике появляются одинаковые нцешки. Читатели наехали на переводчика, что так делать нельзя даже если обо всем договорились.
Теперь же переводчик уверен, что он в праве удалить из фика сюжетообразующий кинк без разрешения и всем пофиг.
-
-
24.02.2017 в 13:20Может, люди перестали относиться к себе слишком серьезно? Раньше вон и посмотреть на человека с вожделением уже грехом было, а сейчас "все, что не причиняет вреда и нравится участникам, допустимо и вне сферы морали".
-
-
24.02.2017 в 13:31-
-
24.02.2017 в 13:32К себе-то они серьезно относятся. А вот к другим...
-
-
24.02.2017 в 14:11Понятно, очень жаль( Но все равно желаю творческих успехов)
Вот всегда оно не так, как выглядит. Команда смотрелась дружной и упоротой.
-
-
24.02.2017 в 14:19А, кстати, прямо интересно: аноны, которые стыдят переводчиков-переделывателей, а в чем вы видите суть преступления? Т.е. что именно плохого в таком поступке для вас?
-
-
24.02.2017 в 14:28-
-
24.02.2017 в 14:35-
-
24.02.2017 в 14:43-
-
24.02.2017 в 14:56-
-
24.02.2017 в 14:58Претензию к строке "Не брать без предупреждения" отчасти понимаю (хотя формально автор переводчиком и был предупрежден). Но я же вопрос не об этом задавала. Вот когда переводчик берет авторский текст и его переводит, внося какие-то изменения (о которых честно, например, предупреждает в шапке) - вот тут в чем неэтичность деяния? Как вы это квалифицируете? Как воровство авторской собственности? Как плагиат? Как оскорбление чувств автора? Как-то иначе? Что именно там плохо?
Анон выше четко сказал: для него исходный текст - святое, а перевод - сугубо передача имеющегося в тексте смысла всеми доступными средствами, поэтому переделка - это оскорбление святости переводческой деятельности. А для вас что именно плохо в таком поступке?
-
-
24.02.2017 в 15:03-
-
24.02.2017 в 15:06имхо, эта строка пустая формальность, которую игнорируют сами переводчики и авторы, а иногда вставляет верстальщик. Но все-таки, почему писать фанфик и заставлять героев совершать что-то, чего они не совершали в каноне без согласия автора можно, а изменить что-то в переводе нельзя? Написал "вольный перевод" и всех проблем. Нет, правда, почему это права автора фичка священнее прав автора оригинала?
-
-
24.02.2017 в 15:18Такой логикой можно взять текст русскоязычного автора, изменить немного и выложить с пометкой "вольный пересказ"?)
-
-
24.02.2017 в 15:20Я тут никого не стыдил, но могу ответить: как-то напоролся на запись у одного юзера, где речь шла о том, что юзер для себя редактирует фики, вычищает из них слэш. В числе прочих был упомянут мой фик. Фик был низкорейтинговый, одними намеками, но для меня слэш там был центральной линией. Вообще не могу понять, как его можно было убрать и не развалить весь фик. Мне было бы крайне неприятно увидеть такую переделку под моим ником. Я писал другое. Думаю, у других авторов могут быть схожие чувства.
Это не касается тех, кто обговорил переделку с автором. Там что-то типа соавторства получается, никаких проблем.
-
-
24.02.2017 в 15:23-
-
24.02.2017 в 15:24Потому что фик подписан твоим именем, а перевод - именем автора оригинала. Напиши свой фик по мотивам оригинального, напиши в шапке, что вдохновился таким-то фиком и писал в его реалиях - все ок. Бывают такие фандомообразующие монстрофики, по вселенной которых потом многие райтеры пишут, - это нормально.
-
-
24.02.2017 в 15:25ДА
Увел. То есть Перевел.Пересказал.В числе прочих был упомянут мой фик. Фик был низкорейтинговый, одними намеками, но для меня слэш там был центральной линией. Вообще не могу понять, как его можно было убрать и не развалить весь фик. Мне было бы крайне неприятно увидеть такую переделку под моим ником.
Осуждаю. Переделал фик — ставь свое имя!
-
-
24.02.2017 в 15:27Это и называется фанфик, чувак. Иногда ретеллинг.
-
-
24.02.2017 в 15:35Имеется в виду взять чей-то уже написанный фик, подправить под свой вкус и выложить, не спрашивая автора. А не в принципе писанина из головы по чьему-то миру и персонажам, что и есть фанфикшн.