Интересно, а наркотики у магов есть? И какие? Например, толченую жопу кобры они пьют от мигрени, плевком стрекозы спину от ревматизма растирают, а по вене гоняют что и занюхивают чем? Ну, кроме говна дракона, конечно. Или это уже фанатское? Помню, было где-то одурманивающее действие говна дракона или динозавра в каких-то фичках по ГП. Так что чисто теоретически, обдолбанного мага поймать и казнить запросто можно. По крайней мере, алкаши есть и среди магов.
Ставят те, кому важна раскладка, таких принципиальных сейчас не очень много, но именно их ищет анон.
(Другой анон) Ога, 99 процентов руфандома совершенно непринципиально пишут только свою (популярную в фандоме) раскладку, при этом конечно же не ставят тэги топ/боттом на ао3. А когда люди начинают искать другую раскладку, начинаются разговоры "а че вы такие принципиальные, раскладкодрочеры чтоли! Жрите что дают (99 процентов гвоздями прибитой ненравящейся раскладки)
"Лучший способ получить счастливое воспоминание для вызова патронуса - героиновый приход" Поэтому у Снейпа патронус был, а у остальных упсов не было, евпочя))
Про наркотики в каноне вроде нет ничего, но вот бухого мага, думаю, найти было вполне реально. Правда, надо, чтобы он совсем-совсем бухой был, без палочки и проч. И их же не сразу сжигали, сначала всякие там пытки с вырыванием признания — я думаю, у волшебников был какой-то протокол на такой случай, вытаскивали своих Но вообще мы уже люто оффтопим, аноны
В ГП маги и вовсе могут даже без волшебной палочки аппарировать. Тащат тебя на костёр, а ты хуяк и сваливаешь. Это совсем пропитым идиотом нужно быть, чтобы дать себя сжечь
Обзорщик трех переводов несет второй обзор. Больше желающих нет, как я понимаю?)
До скорой встречи (4201 words) by WTF Good Omens 2021 Chapters: 1/1 Fandom: Good Omens (TV), Good Omens - Neil Gaiman & Terry Pratchett Rating: Mature Warnings: No Archive Warnings Apply Relationships: Aziraphale/Crowley (Good Omens) Characters: Aziraphale (Good Omens), Crowley (Good Omens) Additional Tags: Перевод на русский | Translation in Russian, 1920s, Don’t copy to another site, First Time, Aziraphale Has a Penis (Good Omens), Crowley Has a Penis (Good Omens)
Нью-Йорк, 1929, вечеринка в чьем-то богатом доме. Азирафель сам не знает, зачем на нее пришел: то ли в попытке разогнать скуку, то ли надеясь развеять тоску. Чего он точно не ожидал - так это встретить старого друга, с которым он в ссоре уже почти семьдесят лет, да еще в таком соблазнительном виде.
Канон знаю очень поверхностно, но тут большего и не требовалось. Текст понравился. Небольшие шероховатости есть, но в целом очень хорошо читается, и почти не хочется лезть в оригинал, чтобы что-то уточнить).
— Кроули, — вырывается у него изо рта. "Изо рта" здесь лишнее.
Глаза Кроули не скрыты за очками. Вместо них — лишь тёмные тени, подчёркивающие золотой цвет радужки. Crowley has dark eye shadow on instead of his customary sunglasses, and it makes his eyes pop gold. "You don't even like America!" "Тени" - не поняла, что речь о косметике (а не игре света), пока не посмотрела, как в оригинале.
Удивительно, как Кроули всегда умудряется сидеть вразвалку. Somehow, Crowley is still managing to lounge, even on a musical instrument. Мне не очень нравится "вразвалку": с трудом представляю себе леди в платье того времени, чулках, туфельках - и вдруг сидящей по-мужски. Я бы подумала в сторону "вальяжно".
А потом Азирафель вдруг понял, что, если Кроули проснётся, он больше не увидит его глаз. Aziraphale was suddenly so certain that if Crowley didn't, he'd never get to look at Crowley's eyes again. Тут либо пропущено "не" перед "проснется", либо переводчик не заметил отрицательную форму. В любом случае, я бы перефразировала, потому что, если добавить "не", получается своего рода предвидение, которое опровергается ткущими событиями. Я бы сказала как-то так: "Почему-то казалось, что иначе ему уже никогда не доведется встретиться с ним взглядом".
Не хочется придираться по мелочам. Текст хорош, читать было интересно. Сюжет тоже понравился, как и стиль, особенно все эти штрихи, подчеркивающие время и место. Персонажи именно такие, какими я себе их представляю; все происходящее вокруг них и между ними описано логично и не вызывает вопросов. Отдельно доставили диалоги между героями)) Настоящее время (которое почему-то не все любят) вполне к месту. На самом деле, с НВ работать сложнее, поэтому тем более респект переводчику. И финал текста очень понравился. Однозначно рек.
А когда люди начинают искать другую раскладку, начинаются разговоры "а че вы такие принципиальные, раскладкодрочеры чтоли Зыс. Как только ищешь разнообразие - сразу вопли о раскладкодрочерстве.
В ГП маги и вовсе могут даже без волшебной палочки аппарировать. Так там не все одинакового уровня маги. Вон, Гарри читал у Филча брошюру с письмами волшебников, что у кого-то зелья были "посмешищем семьи", а у кого-то были другие проблемы с магией. А в средние века, когда, наверно, с обучением было похуже, и подавно должны были быть слабые маги, не умеющие в аппарацию.
Название просто замануха)) Тут тебе и бобро с ослом, и ария Кащея. Замечательный текст, отличный сюжет. Нет ни одного лишнего слова, все события, описания, обороты к месту. Есть пара опечаток, но читается взахлеб.
Стива и Баки куснули зомби-бобры. Так бы им и стать зомбями, но они - суперсолдаты, так что стали огромными супербобрами. Баки - с металлическим хвостом, которым ему нравится стучать. Пока товарищи ищут способ их спасти, супербобры и присматривающий за ними Брок сидят на приозерной (это важно) вилле Старка. Тор притащил Локи, и он (конечно же) всех спас. За Локи спасибо, я не фанат но он тут фапабельный. Не покидало ощущение, что есть стеб над Супербобровыми. Рейтинг за сцену бойни в начале, за секс только мечты Брока и выразительные взгляды бобров.
обзорщик переводов, спасибо за обзор, интересно было! тут же полез в оба текста. сюжет оценить не могу, но атмосферность очень хороша. ужасно понравилось, что сухой закон придумали в аду, а черный четверг на Уолл-стрит был срежессирован в раю)
*А в средние века, когда, наверно, с обучением было похуже, и подавно должны были быть слабые маги, не умеющие в аппарацию. Ну и стресс, ранения могли вести к проблемам с аппарацией. Вон, в 7-й книге, когда троица аппарировала из Министерства, Рон расщепился.
обзорщик переводов, спасибо за обзор, интересно было! Спасибо, анон! ужасно понравилось, что сухой закон придумали в аду, а черный четверг на Уолл-стрит был срежессирован в раю)
"Would you like in on this next hand? Blinds are fifty and a hundred." — Присоединитесь на следующую раздачу? Ставка — сто пятьдесят. Я бы, наверное, перевел "начальные ставки - пятьдесят и сто". Все-таки блайнды - раздельные ставки, не совсем корректно их объединять. Но я понимаю переводчика, который решил не захламлять текст малозначимыми нюансами. Вообще действительно хорошая переводческая работа, прямо приятно читать. Редко такое бывает. Переводчик оменсов, лови!
Удивительно, как Кроули всегда умудряется сидеть вразвалку. Somehow, Crowley is still managing to lounge, even on a musical instrument. Мне не очень нравится "вразвалку": с трудом представляю себе леди в платье того времени, чулках, туфельках - и вдруг сидящей по-мужски. Я бы подумала в сторону "вальяжно".
Анон, тут суть в том, что вальяжно это слишком просто, а Кроули (сериальный) именно всегда сидит вразвалку, это очень точное слово. И как раз контраст с тем, что благовоспитанная леди того времени не может себе этого позволить, "ну так то люди", как говорил в каноне Гоголя граф Данишевский, намекая, что а вот он-то нет. просто мимоанон, не переводчик
и еще: Нью-Йорк, 1929, вечеринка в чьем-то богатом доме. а только мне кажется, что это очень даже понятный дом, просто никто не знает хозяина, потому что он всё ещё ждёт свою Дэйзи и зелёного огонька на том берегу залива?..
WTF Rodents 2021, Вы слыхали, как грызут бобры? Повелся на рекламу и пошел к бобрам, а у них сосуды голубые на лицах проступают и джет падалью провонялся
Анон, тут суть в том, что вальяжно это слишком просто, а Кроули (сериальный) именно всегда сидит вразвалку, это очень точное слово. Вразвалку все-таки ходят больше, а сидят развалившись или раскинувшись.
Я бы, наверное, перевел "начальные ставки - пятьдесят и сто". Все-таки блайнды - раздельные ставки, не совсем корректно их объединять. Ага. Скорее, не "не совсем", а "совсем не". Но это, правда, технические детали, да и в тексте не описывается сама игра.
а только мне кажется, что это очень даже понятный дом, просто никто не знает хозяина, потому что он всё ещё ждёт свою Дэйзи и зелёного огонька на том берегу залива?.. Не только)
Кроули ходит развязно, а сидит - развалившись. Хотя как по мне, Кроули ходит, сидит, даже по проводам летает, сцк, эротично-порнографично-пошло. Даже морщится так, что его немедленно хочется
Разваливаться или вальяжничать - это зависит от перса. Кроули может растечься по креслу, стулу, скамейке исходя из того, что он демон, змея и вообще оккультное существо. Бильбо, скажем, может развалиться на скамейке, сомлев на солнце. Чеширский Кот может вальяжно расплющиться до состояния своей же улыбки. Ну, а Лара Крофт просто сядет, нога на ногу или широко расставив ноги без вальяжности и разваливания.
Анон, ругавший Мастрадов, спасибо тебе, чувак! Ты мне подкинул годное чтиво. Я думал все, скопытилась команда, а нет, все еще вкусные. Это ты что-то не туда пошел, то, что ты читал и давился, типично для их фандома.
«Короткое замыкание» разгрузило мне моск. Прикольная сказочка. Пустячок, а приятно и занятно. Вообще не хотелось думать что там и как. Мне было в кайф читать такой ненапряжный сюжет. В Голливуде похуже накур иной раз снимают.
На Reveal yourself у меня шаблон трыкнул с того, что так поданная рейтинговая сцена может круто зайти. Вообще что-то новенькое, автор извращался как мог. И финала там нет, там просится продолжение.
Это ты что-то не туда пошел, то, что ты читал и давился, типично для их фандома. Вообще не хотелось думать что там и как. у меня шаблон трыкнул с того, что так поданная рейтинговая сцена может круто зайти
-
-
24.02.2021 в 14:27Так что чисто теоретически, обдолбанного мага поймать и казнить запросто можно. По крайней мере, алкаши есть и среди магов.
-
-
24.02.2021 в 14:29-
-
24.02.2021 в 14:34(Другой анон)
Ога, 99 процентов руфандома совершенно непринципиально пишут только свою (популярную в фандоме) раскладку, при этом конечно же не ставят тэги топ/боттом на ао3. А когда люди начинают искать другую раскладку, начинаются разговоры "а че вы такие принципиальные, раскладкодрочеры чтоли! Жрите что дают (99 процентов гвоздями прибитой ненравящейся раскладки)
-
-
24.02.2021 в 14:36"Лучший способ получить счастливое воспоминание для вызова патронуса - героиновый приход"
Поэтому у Снейпа патронус был, а у остальных упсов не было, евпочя))
-
-
24.02.2021 в 14:37Но вообще мы уже люто оффтопим, аноны
-
-
24.02.2021 в 14:41-
-
24.02.2021 в 14:46До скорой встречи (4201 words) by WTF Good Omens 2021
Chapters: 1/1
Fandom: Good Omens (TV), Good Omens - Neil Gaiman & Terry Pratchett
Rating: Mature
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Aziraphale/Crowley (Good Omens)
Characters: Aziraphale (Good Omens), Crowley (Good Omens)
Additional Tags: Перевод на русский | Translation in Russian, 1920s, Don’t copy to another site, First Time, Aziraphale Has a Penis (Good Omens), Crowley Has a Penis (Good Omens)
Нью-Йорк, 1929, вечеринка в чьем-то богатом доме. Азирафель сам не знает, зачем на нее пришел: то ли в попытке разогнать скуку, то ли надеясь развеять тоску. Чего он точно не ожидал - так это встретить старого друга, с которым он в ссоре уже почти семьдесят лет, да еще в таком соблазнительном виде.
Канон знаю очень поверхностно, но тут большего и не требовалось. Текст понравился. Небольшие шероховатости есть, но в целом очень хорошо читается, и почти не хочется лезть в оригинал, чтобы что-то уточнить).
Шероховатости.
Не хочется придираться по мелочам. Текст хорош, читать было интересно. Сюжет тоже понравился, как и стиль, особенно все эти штрихи, подчеркивающие время и место. Персонажи именно такие, какими я себе их представляю; все происходящее вокруг них и между ними описано логично и не вызывает вопросов. Отдельно доставили диалоги между героями)) Настоящее время (которое почему-то не все любят) вполне к месту. На самом деле, с НВ работать сложнее, поэтому тем более респект переводчику. И финал текста очень понравился. Однозначно рек.
#обзор #комбат #рек #мини
-
-
24.02.2021 в 15:10Зыс. Как только ищешь разнообразие - сразу вопли о раскладкодрочерстве.
-
-
24.02.2021 в 15:14-
-
24.02.2021 в 15:17Так там не все одинакового уровня маги. Вон, Гарри читал у Филча брошюру с письмами волшебников, что у кого-то зелья были "посмешищем семьи", а у кого-то были другие проблемы с магией. А в средние века, когда, наверно, с обучением было похуже, и подавно должны были быть слабые маги, не умеющие в аппарацию.
-
-
24.02.2021 в 15:18WTF Rodents 2021, Вы слыхали, как грызут бобры?
Канон: Марвел, Бобры-зомби
Пейринг/Персонажи: Брок Рамлоу/Стив Роджерс/Баки Барнс, Тор Одинсон, Локи Лафейсон, Тони Старк, Фил Коулсон, Брюс Беннер.
Категория: джен
Жанр: юмор, флафф
читать дальше
анон с утюгом
-
-
24.02.2021 в 15:20ужасно понравилось, что сухой закон придумали в аду, а черный четверг на Уолл-стрит был срежессирован в раю)
-
-
24.02.2021 в 15:21-
-
24.02.2021 в 15:22Ну и стресс, ранения могли вести к проблемам с аппарацией. Вон, в 7-й книге, когда троица аппарировала из Министерства, Рон расщепился.
-
-
24.02.2021 в 15:33обзорщик переводов, спасибо за обзор, интересно было!
Спасибо, анон!
ужасно понравилось, что сухой закон придумали в аду, а черный четверг на Уолл-стрит был срежессирован в раю)
Мне тоже понравилось)
-
-
24.02.2021 в 15:41есть, по идее. но у меня китайцы.
-
-
24.02.2021 в 15:44— Присоединитесь на следующую раздачу? Ставка — сто пятьдесят.
Я бы, наверное, перевел "начальные ставки - пятьдесят и сто". Все-таки блайнды - раздельные ставки, не совсем корректно их объединять. Но я понимаю переводчика, который решил не захламлять текст малозначимыми нюансами.
Вообще действительно хорошая переводческая работа, прямо приятно читать. Редко такое бывает. Переводчик оменсов, лови!
-
-
24.02.2021 в 15:47и еще:
Нью-Йорк, 1929, вечеринка в чьем-то богатом доме.
а только мне кажется, что это очень даже понятный дом, просто никто не знает хозяина, потому что он всё ещё ждёт свою Дэйзи и зелёного огонька на том берегу залива?..
-
-
24.02.2021 в 15:49Повелся на рекламу и пошел к бобрам, а у них сосуды голубые на лицах проступают и джет падалью провонялся
-
-
24.02.2021 в 15:54Вразвалку все-таки ходят больше, а сидят развалившись или раскинувшись.
-
-
24.02.2021 в 15:59Ага. Скорее, не "не совсем", а "совсем не". Но это, правда, технические детали, да и в тексте не описывается сама игра.
-
-
24.02.2021 в 16:00да, естественно
но тогда не возникло бы вопроса: мало ли кто сидит развалившись
ну, имхо
-
-
24.02.2021 в 16:01Не только)
-
-
24.02.2021 в 16:03-
-
24.02.2021 в 16:07-
-
24.02.2021 в 16:51«Короткое замыкание» разгрузило мне моск. Прикольная сказочка. Пустячок, а приятно и занятно. Вообще не хотелось думать что там и как. Мне было в кайф читать такой ненапряжный сюжет. В Голливуде похуже накур иной раз снимают.
На Reveal yourself у меня шаблон трыкнул с того, что так поданная рейтинговая сцена может круто зайти. Вообще что-то новенькое, автор извращался как мог. И финала там нет, там просится продолжение.
Пойду читать остальное.
-
-
24.02.2021 в 16:53-
-
24.02.2021 в 16:55Вообще не хотелось думать что там и как.
у меня шаблон трыкнул с того, что так поданная рейтинговая сцена может круто зайти
-
-
24.02.2021 в 16:59с китайского?
-
-
24.02.2021 в 17:06Прочитал «зависит от пресса», типа, без подкачанных мышц вальяжничать не получится, спину сведёт