Модератор
Тред 1
Тред 3

Распределение команд по дням.

Команды первого дня

Уже выложились

Не хватило до оргминимума:

116. WTF GANGSTA 2015 - 1 (3/1/0)
136. WTF Hannibal 2015 (8/3/0)

Не выложились:

WTF Chrono Crusade 2015
WTF Cowboy Bebop 2015
WTF Farscape 2015
WTF Ghost in the Shell 2015
WTF La Boite a Donuts 2015

Окончательный слив (2 пропуска)

читать дальше

Команды второго дня

Уже присоединились:
Не выложились:

WTF Thirteenth Office 2015
WTF Wakfu & Dofus 2015

Окончательный слив (2 пропуска)
WTF Moskva 2015
WTF Sean Bean 2015
WTF Shameless 2015
WTF Tokusatsu 2015
WTF Telltale Games 2015

Внеконкурс
читать дальше

@темы: Тексты, WTF-2015

Комментарии
03.02.2015 в 11:46

дак его же просто убили. бильбу эту. чего истерить?
может, с особой жестокостью убили?
03.02.2015 в 11:47

дак его же просто убили. бильбу эту. чего истерить?
может, с особой жестокостью убили?

да какая разница? это повод для истерики?
03.02.2015 в 11:48

Анон с отзывами снова очнулся и готов отозваться на четыре текста до 1500 слов.
wtfcombat2015.diary.ru/p202430913.htm
второй отсюда?
03.02.2015 в 11:49

(*смотрит на терабайты нечитанного материала) бля теперь и армитажей читать придется
у них, кстати, много Хоббита в этот раз.
03.02.2015 в 11:49

может, с особой жестокостью убили?
и съели
03.02.2015 в 11:50

Анон-с-повседневностью, попробуй вот это.
Не совсем повседневность, но около того. Стебное, но доброе.
wtfcombat2015.diary.ru/p202430977.htm


О, Блейки) Заглядывал в этот текст мельком, зачту внимательней)

Анон-с-повседневностью, а глянь это —
wtfcombat2015.diary.ru/p202446752.htm

мне интересно в контексте резать-удлинять))

Хорошо, анон) Почитаю)
03.02.2015 в 11:52

да какая разница? это повод для истерики?
а ты это у бильбодрочеров спроси. там в соседней теме вообще все тухло - ненависть ко всем текстам, если там нет бильбо
03.02.2015 в 11:53

Как всегда, оставляю отзыв тут и под выкладкой.

Можно этот? wtfcombat2015.diary.ru/p202474752.htm?oam#more4
03.02.2015 в 11:54

Да там переживают, что армитажи обещали уползти всех, а убивают. А им резонно отвечают, что уползать, видать, собирались тех, кого убили в каноне. Остальных можно и убить)
03.02.2015 в 11:57

а ты это у бильбодрочеров спроси. там в соседней теме вообще все тухло - ненависть ко всем текстам, если там нет бильбо
слушайте, наш хейтер только немного успокоился...
если ему опять на его толкиенистую мозоль наступить, он же живого места от нас, бедных, не оставит (со своими цитатками)
03.02.2015 в 11:57

wtfcombat2015.diary.ru/p202430913.htm
второй отсюда?


Как всегда, оставляю отзыв тут и под выкладкой.
Можно этот? wtfcombat2015.diary.ru/p202474752.htm?oam#more4


Поймал, пошел читать
03.02.2015 в 11:58

Анон с отзывами, можно шестой драббл?
wtfcombat2015.diary.ru/?tag[]=5215410&tag[]=4695359&tag[]=4108849
03.02.2015 в 11:59

Анон с повседневностью, не совсем уверен, что оно подходит под твои запросы, но вдруг.
Спасибо, анон, тоже почитаю)
03.02.2015 в 11:59

Тьфу, тэг почему-то не ведет - wtfcombat2015.diary.ru/p202475641.htm

Гость в 11:58
03.02.2015 в 12:03

Анон с отзывами снова очнулся и готов отозваться на четыре текста до 1500 слов.
Как всегда, оставляю отзыв тут и под выкладкой.

Анон, и нас попробуй :shy: Первое же мини.
03.02.2015 в 12:08

Анон с отзывами снова очнулся и готов отозваться на четыре текста до 1500 слов.
wtfcombat2015.diary.ru/p202450251.htm (второе)
03.02.2015 в 12:15

прости, Анон с отзывами, пересчитала, кажется, я пятая.
если да - от 12:08 не бери))
03.02.2015 в 12:17

Фандом эпохи Мира и Покоя (Хэйан)
Юкинёго

Что понравилось: если честно, так тронуло, что понравилось прямо очень-очень-очень. Я вообще люблю японские сказки, они неторопливые, созерцательные и рассудительные. А тут - очень хорошая стилизация, приятная. Читаешь - и расслабляешься так. Кроме того, мне очень зашел контраст между "детским" и "взрослым" взглядом, он красивый и грустный. Кроме того, я наслаждаюсь мелочами, которые по тексту рассыпаны, все такое зримое - одежда, заколка, погода. Моя любимая цитата, пожалуй - эта: "— Ты красивый... — сказала она задумчиво. Додзи был не уверен, соглашаться ли с ней; конечно, на нём была новая голубая курточка с такими замечательными ленточками, но едва ли кто-нибудь может показаться красивым, когда щёки у него от мороза почти синие, зато нос — красный, как цветок шафрана." - ну милота же невероятная. И прекрасное про "ненатуральную грусть" - там сама ситуация с обсуждением дивная и подкупающая. С одной стороны, злишься на персонажей, с другой - ну смешно же написано :))))

Что не понравилось: я сначала отмечал по тексту, потом перестал - многовато повторов в начале текста, как будто чуть-чуть не вычитано: там и "красивый" почти подряд три раза, и дважды Додзи как-то не ожидает, что Юкинёго окажется теплой. Но это штуки чисто технические.

В целом по тексту: очень понравилось. Милый, красивый и очень здорово стилизованный фик. Но грустинка все равно есть, даже при хорошем финале.

Рекомендую всем, кому нравятся добрые японские сказки.
03.02.2015 в 12:20

Анон с отзывами снова очнулся и готов отозваться на четыре текста до 1500 слов. :) Как всегда, оставляю отзыв тут и под выкладкой.
А можно на что-то отсюда, пожалуйста? *увидел комментарии сверху и вздохнул* Ну, если вдруг...
03.02.2015 в 12:25

если команда не набрала до оргминимума или попала во внеконкурс, голосование не засчитается?
03.02.2015 в 12:38

Penny Dreadful
There's a Bad Moon on the Rise

Что понравилось: для перевода выбран интересный, атмосферный текст. Виктор Франкенштейн и его создание, которое тенью следует за ним, причем интересной такой тенью: еще ничего не произошло, но Франкенштейн знает наперед, как его создание поступит.
В целом - по смыслу переведено хорошо и, как мне кажется, довольно точно, в том числе и по стилю, а текст приятный, было здорово прочитать на русском языке.

Что не понравилось: серьезный удар итоговому тексту наносят мелочи.
Во-первых, постоянные перепады по времени, например - Виктор Франкенштейн легко шагал по булыжной мостовой, его пальто плотно запахнуто (было запахнуто) Там есть и дальше. Сам этим иногда грешу, потому что в последнее время в фанфиках любят использовать экшона ради настоящее время, я сначала начитаюсь, а потом пытаюсь сбиваться. Впрочем, я не исключаю, что это к нам пришло из англоязычных фанфиков, в английском изложение таких действий идет, как правило, в настоящем времени, а у нас - в прошедшем (Виктор шел, он был, он сделал...)
Просто в крупном тексте это может пройти незамеченным, а в драбблах очень все концентрировано.
Во-вторых, Калибана в первый раз называют аж The Creature. Пафосно, конечно, но такие штуки лучше соблюдать, раз уж автор их впихнул.
В-третьих, некоторые предложения, ИМХО, можно было смело разбивать на два для читаемости, а некоторые "Виктор не мог сказать, что пугало его больше: ярость отверженного Калибана, который хотел отомстить человеку, бросившему его на произвол судьбы, знание, что он снова подвёл создание, о котором должен был заботиться." - изначально и были двумя предложениями. Но тут я с осторожностью советую, потому что у автора действительно есть склонность к длинным таким предложениям, и это создает свою атмосферу.

В целом: если поправить время - то очень круто и со своей атмосферой. На самом деле - мне понравилось.

Анон с отзывами
03.02.2015 в 12:38

А, да, вдогонку хотел спросить - а название-то чего не перевели? Или обычно не переводят?

Анон с отзывами
03.02.2015 в 12:46

А, да, вдогонку хотел спросить - а название-то чего не перевели? Или обычно не переводят?

отвратная манера, кстати - говорит либо о лени, либо о претенциозности переводчика.
03.02.2015 в 12:49

Переводят, ещё как переводят. И здесь можно легко: "Восходит недобрая луна" или что-то в таком духе.
03.02.2015 в 12:50

отвратная манера, кстати - говорит либо о лени, либо о претенциозности переводчика.
Судя по пиздецовому качеству перевода, переводила фикбучница.
03.02.2015 в 12:50

"Восхождение недоброй луны". Кстати, само по себе цеплючее название было бы, зря не перевели.
03.02.2015 в 12:50

Аноны, а есть вот прям хорошо написанные тексты? Из не РПС-фэндомов, фантастики\фэнтези\фантастического онемэ какого-нить? Чтоб читать можно было с интересом, чтоб увлекательно, приключения какие-нибудь там. Слэш - окнорм, но чтоб не основа всего фика, так что фики сосредоточенные на "он так на меня посмотрел!" не пройдут фильтр незнания канона. Лучше миди.
Вдруг кто что такое встретил в выкладке?
03.02.2015 в 12:53

"Восхождение недоброй луны".
? Восход злой луны тогда уж. хотя твой вариант под общую кривость перевода больше подходит.
03.02.2015 в 12:56

Bad и злой неравноценны, анон. Ты б ещё "бедовую" луну предложил, по созвучию. )))
03.02.2015 в 12:58

Ну зловещая. В чем для тебе принципиальная разница между злой и недоброй? "Восхождение недоброй луны" пиздец же.