Пишет
Гость:
24.10.2017 в 01:07
Для райтеров пост.
Давайте поговорим за косяки в тексте и банальности. Составим список вотэтоповоротов и странных вещей, от которых, на ваш вкус, тексты становятся хуже.
URL комментария
@темы:
стена плача,
o_O,
Всё плохо,
Поговорим о бетах,
Мне захотелось Кое с Кем потолковать о Том о Сем,
Даруй мне тишь твоих библиотек...,
Анон осуждает,
Жги,
Я охуенный,
кирпич из стены плача,
Пригорело,
нам бы твои проблемы, николай,
Сферическое охреневание в вакууме
-
-
28.10.2017 в 17:25Как это наложение сработало бы у попаданца, если, например, ортанский и эгинский из разных языковых групп.
-
-
28.10.2017 в 18:02-
-
28.10.2017 в 18:12-
-
28.10.2017 в 19:00Э? Анон, у панкеевской героини два родных языка - как раз русский и украинский. Не знаю уж, как ты книгу читал.
-
-
28.10.2017 в 19:21Там по контексту почти всегда ж ясно.
-
-
29.10.2017 в 01:39-
-
29.10.2017 в 08:01И наверняка хуевые, потому что зануда
-
-
29.10.2017 в 08:03Пиздеж.
-
-
29.10.2017 в 09:54Пиздеж.
Не то чтобы совсем пиздеж, но для японцев молоко - один из сильнейших аллергенов. Так что многие его действительно не пьют, а если взять японские молокосодержащие продукты, то там всегда написано соответствующее предупреждение. Но говорить, что не пью повально все все равно, что утверждать, что у нас все не едят арахис, потому что у многих на него аллергия.
-
-
29.10.2017 в 10:03-
-
29.10.2017 в 16:38Этимологию не назвать, но смысл-то тебе ясен из контекста?
-
-
29.10.2017 в 16:39dh'oine, вроде
-
-
29.10.2017 в 17:17-
-
29.10.2017 в 17:26-
-
29.10.2017 в 17:41Он на самом деле не слышал и не видел: допустим, невидимка-неслышимка хочет предупредить персонажа об опасности и окликает его издалека, не зная, что стал невидимкой-неслышимкой, но автор и читатели об этом знают, поэтому просто "не слышал" будет что "масло масляное". Речь авторская, но автор словно стоит за спиной невидимки-неслышимки, нужно подобрать что-то, что будет уместно и для невидимки-неслышимки, и для автора.
-
-
29.10.2017 в 17:42Корова пьёт воду — даёт молоко, змея пьёт воду — источает яд. Японская пословица.
У японцев есть собственный молочный продукт — Калпис ru.m.wikipedia.org/wiki/Calpis
-
-
29.10.2017 в 17:53Не заметил? Или "судя по всему, не заметил"/"повел себя так, словно не заметил"?
-
-
29.10.2017 в 17:58Присматриваюсь к этому варианту. Придётся перекраивать уже написанное, так как сейчас встаёт только этот вариант, а в предыдущий абзац можно и "не обратил внимания" поставить, там всё подходит.
Спасибо! Анон зациклился на подборе нового и подгонке под старое и забыл, что старое тоже можно менять.
-
-
29.10.2017 в 18:33-
-
29.10.2017 в 19:59С точки зрения персонажа-невидимки-неслышимки нормально, но "пропустил мимо ушей" обычно означает невнимательное отношение к услышанному, а автор и читатели знают, что услышать не мог.
прошло мимо него
Спасибо! Анон уже запутался в стилистике и историчности, но по смыслу подходит. Надо отложить, а то у меня уже шарики за ролики заехали от попыток согласовать всё и по смыслу, и по языку. Попробую отвлечься не думать о белой обезьяне...
упустил из виду
Не подходит совсем. Упускают, уже имея информацию или имея возможность её получить.
Спасибо большое, аноны!