Пишет Гость:
18.02.2014 в 14:06


Как вы относитесь к утверждениям "Этому автору бета не нужна"? Сейчас попалось здесь в какой-то дискуссии и вызвало легкий баттхерт. По-моему, не бывает таких авторов. Фики - да, бывают, хоть и редко, и на битву в дедлайн такие обычно не приносят.

URL комментария

@темы: Тексты, ЗФБ, Поговорим о бетах, Соцопрос

Комментарии
19.02.2014 в 15:16

Пратчетт легко читается вообще-то
19.02.2014 в 15:17

Тоже не понимаю, что такое "тяжесть текста". У Гюго тяжелый текст, у Пратчетта тяжелый текст, но воспринимается совсем иначе.
Потому что есть "такой стиль" - у Гюго, а еще "хуже" у Фолкнера и Пруста, а есть просто неумение писать. Неумение подобрать стиль под содержание, если хотите.
19.02.2014 в 15:21

Но и текст без оборотов ВООБЩЕ - сухая и неинтересная последовательность действий.
Без оборотов вообще - да!
Но обороты в диалоге - неуместны, обороты, находящиеся в каждом подряд предложении на протяжении длинных абзацев пяти, насыщенных... ясно, да?
Умеренность и здравый смысл - и будем нам всем счастье.)
19.02.2014 в 15:25

а есть просто неумение писать. Неумение подобрать стиль под содержание, если хотите.
Вау, полегче :). Я думаю, если есть хорошее содержание - подобрать стиль можно, и это не то же самое, что и неумение писать. Сколько авторов не способны выстроить сюжет, удержать ПОВ и так далее? Зачем же сразу категоричное "неумение писать" там, где есть с чем работать в принципе?
19.02.2014 в 15:27

Вы как-то очень обостренно все воспринимаете :-)))
19.02.2014 в 15:30

Умеренность и здравый смысл - и будем нам всем счастье.)
Фигня в том, анон, что это не высчитывается математически. Можно привести множество примеров, где нарушаются правила, не то что умеренность - а текст читается "на ура".
Просто кому-то это дано, кому-то требуется работать с текстом, а кому-то помощь другого, самому вообще не дано.
19.02.2014 в 15:33

Можно привести множество примеров, где нарушаются правила, не то что умеренность - а текст читается "на ура".
ну, как говорится, правила сначала нужно изучить, а потом уже нарушать.
19.02.2014 в 15:48

Но обороты в диалоге - неуместны, обороты, находящиеся в каждом подряд предложении на протяжении длинных абзацев пяти, насыщенных... ясно, да?
Маркеса не открывайте.
19.02.2014 в 15:53

Но обороты в диалоге - неуместны, обороты, находящиеся в каждом подряд предложении на протяжении длинных абзацев пяти, насыщенных... ясно, да?
Почему неуместны? Что за категоричность опять?
19.02.2014 в 15:57

Почему неуместны? Что за категоричность опять?
а вы говорите:
Я вчера, пролетая мимо станции, стал шляпой?
или:
Ты, записавшись уже к врачу, позвони?

Маркеса не открывайте.
Да и так не буду добровольно больше никогда.
19.02.2014 в 16:02

а вы говорите:
Я вчера, пролетая мимо станции, стал шляпой?

Я бы сказал "Вчера, пролетая мимо станции, я стал шляпой".
Более того: я не представляю, как это предложение адекватно перефразировать без деепричастия, не потеряв при этом смысла.
19.02.2014 в 16:07

Более того: я не представляю, как это предложение адекватно перефразировать без деепричастия, не потеряв при этом смысла.
я вчера, когда мимо станции летел, стал шляпой
Я вчера, пока мимо станции летел, шляпой стал.
Представляешь! Шляпой стал прямо над станцией. Даже не сразу заметил - так быстро летел.
Лечу я вчера мимо станции, глядь - шляпой стал, очуметь!
Летел вчера мимо станции - хренакс, бум, бах - и превратился в шляпу.
19.02.2014 в 16:07

Более того: я не представляю, как это предложение адекватно перефразировать без деепричастия, не потеряв при этом смысла.
Я вчера, когда пролетал мимо станции, стал шляпой.
19.02.2014 в 16:10

а вы говорите:
"и он мне такой, не поворачиваясь, сует в руки папку"
да каждый день, анон.
19.02.2014 в 16:19

Представляешь! Шляпой стал прямо над станцией. Даже не сразу заметил - так быстро летел.
Адекватная замена, ничего не скажешь :lol:

Я вчера, когда пролетал мимо станции, стал шляпой.
Мне кажется, чтово "когда" тут очевидно лишнее. Потому что использовать деепричастие - короче и проще.
19.02.2014 в 16:25

Нет, ну у Пратчетта правда тяжелый текст, перегруженный вусмерть. То, что при этом он легко читается - другой вопрос, мы сейчас не о том говорим.
19.02.2014 в 16:25

Адекватная замена, ничего не скажешь :lol:
стили - они разные бывают, анон, как и персонажи.

Потому что использовать деепричастие - короче и проще.
Мне сложнее однозначно именно сказать, написать - запросто, а сказать - неа. Но вообще, это факт такой русскоязычной реальности, научный факт ,что большинство деепричастий и причастий, особенно в пр.вр, употребляются в речи только одиночно, а не в обороте. Т.е. "Бывший" - да, а "Вася, бывший в те годы заместителем третьего попандопулуса..." - заведомо книжная фраза.
19.02.2014 в 16:28

Аноны, вы так прекрасно превращаетесь в шляпы! Прошу, не останавливайтесь.
19.02.2014 в 16:29

Мне сложнее однозначно именно сказать, написать - запросто, а сказать - неа.
Ключевое слово тут - "мне". Не равняй всех на себя, анон)
Будешь читать побольше и почаще - для тебя обороты будут нормой и в разговоре.
19.02.2014 в 16:35

Будешь читать побольше и почаще - для тебя обороты будут нормой и в разговоре.
Смешно, анон. Вот правда - смешно.))
Именно потому, что багаж прочитанного весьма немал, книжность этих оборотов я и вижу.
Более того, это не мое мнение, это вполне себе научный языковедческий факт. ;)
19.02.2014 в 16:42

Общаться надо не только с Эллочками, не будешь на обычные слова стойку делать.
19.02.2014 в 16:59

Подтверждаю, мне когда-то в какой-то лингвистической книжке в качестве примера различия между письменной и устной речью в русском языке приводилось именно употребление деепричастных оборотов. Мне тогда ещё интересно стало, какие ещё отличия есть, но в книге ничего большене говорилось, а интернета тогда не было.
19.02.2014 в 16:59

Подтверждаю, мне когда-то в какой-то лингвистической книжке в качестве примера различия между письменной и устной речью в русском языке приводилось именно употребление деепричастных оборотов. Мне тогда ещё интересно стало, какие ещё отличия есть, но в книге ничего большене говорилось, а интернета тогда не было.
19.02.2014 в 17:03

Так что же он такое, канцелярит? У него есть очень точные приметы, общие и для переводной и для отечественной литературы.

Это — вытеснение глагола, то есть движения, действия, причастием, деепричастием, существительным (особенно отглагольным!), а значит — застойность, неподвижность. И из всех глагольных форм пристрастие к инфинитиву.

Это — нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже — родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чём идёт речь.

Это — обилие иностранных слов там, где их вполне можно заменить словами русскими.

Это — вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжёлыми, громоздкими.

Это — тяжёлый, путаный строй фразы, невразумительность. Несчётные придаточные предложения, вдвойне тяжеловесные и неестественные в разговорной речи.
19.02.2014 в 17:10

Да, аноны, слушайте Нору Галь,она плохого не посоветует ))
19.02.2014 в 17:11

А причём тут устная речь? Или теперь есть правило "все тексты должны легко читаться вслух, а иначе это стилистическая ошибка"?
Мне вообще отдельно нравится, как с "тексту нужна бета" незаметно съехали на "автору нужно поработать со стилем". Это нынче одно и тоже? Прастити, но если дело только в стиле - да, я скажу, что такому автору не нужна бета. Ему нужно время и желание дорабатывать свои тексты, желание совершенствоваться, возможно - толковый бета-ридер, который будет давать вот такую реакцию со стороны "такой-то оборот тяжеловат". Но бета? :susp: Риалли?
19.02.2014 в 17:12

Мне кажется, чтово "когда" тут очевидно лишнее.
так очевидно или тебе кажется, анон?
Слово "когда" здесь возникает, заменяя когда мы заменяем деепричастный оборот придаточным предложением в живой речи.
19.02.2014 в 17:13

А причём тут устная речь?
Диалоги героев, анон - это имитация устной речи на письме. Одно из немногих мест даже в высокоштилевом тексте, где при необходимости допустимы всякие "щазз" и "мимими". И много чего еще.

толковый бета-ридер, который будет давать вот такую реакцию со стороны "такой-то оборот тяжеловат". Но бета?
а для меня это одно и то же.
19.02.2014 в 17:14

А причём тут устная речь? Или теперь есть правило "все тексты должны легко читаться вслух, а иначе это стилистическая ошибка"?
началось с того, что анон сказал, что обороты в диалоге неуместны. и да, диалоги, как правило, должно быть легко произнести, если сложно - то этому должна быть причина (банально - герой зачитывает речь).
19.02.2014 в 17:15

Да, аноны, слушайте Нору Галь,она плохого не посоветует ))

Все верно, анон, только заставь ...простите, когда дурака заставляют молиться, он обычно расшибает себе лоб :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии